Каждый, кому приходилось читать толстые романы объемом в тысячу страниц, знают, что такие произведения делятся на несколько частей. Каждая из них имеет свое название, а иногда даже и эпиграф. Но, наверное, не многие замечали, что начинается каждая из этих частей с отдельного листа, на лицевой стороне которого напечатано название данной конкретной части, а оборот оставлен чистым. Страница с названием части – это шмуцтитул. История его появления довольно интересна. Верстка книг не всегда была такой, к которой мы привыкли сегодня. Начиная с первой книги, отпечатанной Гуттенбергом в 1455 году, и на протяжении дальнейших веков, строение книги менялось. Так первоначально шмуцтитулом называлась страница, которая была расположена перед титулом и защищала его от загрязнения. По прошествии столетий функции этой страницы менялись и теперь она называется авантитулом и служит для других целей. А вот шмуцтитулом сейчас называют страницу, предваряющую раздел, на которой напечатаны его название и эпиграф, при его наличии. Иногда верстка книг предполагает наличие большого количества иллюстраций. В таких случаях на шмуцтитуле может быть размещен рисунок, иллюстрирующий главу, к которой он относится. Такой ход нужно признать очень удачным, так как это позволяет читателю более мягко «войти» в повествование. Увы, но в последнее время этот прием применяется все реже, потому что издательства экономят и все меньше заказывают у художников интересные рисунки.
Верстка книги и эпиграф
Эпиграф часто располагают на шмуцтитуле, когда он относится к предваряемому разделу. Но ведь эпиграф может относиться и ко всему произведению! Тогда, естественно, он располагается перед основным текстом иногда на отдельной странице, а иногда просто на спуске первой полосы. При таком расположении верстка книги делается по общим правилам. Цель эпиграфа – выразить основную мысль произведения, его настрой и дух. В различные времена авторы то более, то менее часто прибегали к помощи эпиграфа. Так, например, в XIX веке они считались признаком начитанности и стояли в очень многих произведениях.
Есть эпиграфы, которые стали настолько известными, что живут теперь самостоятельной жизнью, например, «О, Русь» из великого «Евгения Онегина». Когда в качестве эпиграфа используется остроумное высказывание, оно называется мотто, от итальянского слова – острота. Если в издании есть посвящение, оно должно быть размещено до эпиграфа, так как посвящение меньше связано с основным текстом.