Важной составляющей любого издания являются подзаголовочные данные. Чаще всего они располагаются на лицевой стороне титульного листа. Печать книг в зависимости от вида, жанра, объема произведения может сопровождаться следующими подзаголовочными данными:
тематическим подзаглавием, поясняющим и уточняющим заглавие;
указанием литературного жанра или вида издания;
данных о связях с другими изданиями;
указанием читательского адреса;
данных, с какого языка сделан перевод с именем переводчика или переводчиков;
данных об утверждении издания как нормативного, официального, учебного;
данных о переиздании.
Кроме перечисленных выше в ходе печати книг на лицевой стороне титула можно размещать и другие данные, которые стандарт разрешает переносить на оборот титульного листа, а именно:
сведения о составителе или составителях;
сведения об ответственном и/или научном редакторах;
о редколлегии;
о художнике.
Как издать книгу, в которой перечень подзаголовочных данных получился довольно внушительным? Их последовательность не является постоянной константой, а состав будет меняться в зависимости от вида конкретного произведения и его особенностей. Стоимость издания книги не будет зависеть от количества приведенных данных.
Печать книг и тематическое подзаглавие
Если в произведении присутствует тематическое подзаглавие, то именно с него следует начать подзаголовочные данные. Чаще всего такое подзаглавие сопровождает печать книг, в которых основное заглавие чрезвычайно образно и не может быть правильно понято без дополнительных пояснений. Например: «Проблемы души. О книгах Карла Юнга и Зигмунда Фрейда» или «Зеркало античности. Европейские писатели о греческой культуре».
Существенной характеристикой любого издания является его литературный жанр. Его рекомендуется приводить везде, где это возможно. К нему относятся: роман, повесть, рассказ, стихотворение, поэма. Для справочных изданий это: словарь, путеводитель, справочное пособие, справочник. В сборниках произведений рекомендуется приводить слово «сборник», иначе читатель может принять такую книгу за моноиздание произведения.
Как издать книгу, адресованную определенной читательской аудитории, зачастую довольно узкой? Для этого следует в подзаголовочных данных указать читательский адрес, например, «для младшего школьного возраста» или «для учащихся старших классов».
Отличительные особенности издания также приводятся в подзаголовочных данных. К ним относятся сведения о переводных изданиях. Если в ходе работы над произведением выполнена его переработка, то это следует указать отдельно, например: «Переработал для детей А. Носков». Когда выпускается отдельное приложение к основному изданию, это также необходимо указать: «Приложение к изданию: Андрющенко Н. А. Гравюры Альбрехта Дюрера». Для официальных изданий указание об этом должно приводиться обязательно. Приведение таких сведений не скажется на стоимости издания книги.